Министерство здравоохранения и социального развития



страница32/34
Дата21.05.2016
Размер5.84 Mb.
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   34

Можно использовать конвертеры, встроенные в ГОСТ 16876-71 (http://orwell.ru/info/tools/scon_02w). В форму надо скопировать (или напечатать) текст, выбрать направление перевода и нажать кнопку «Convert» (или «Конвертировать»). Каждый конвертер справится с текстом (почти) любого размера.



Сведения о языке текста, с которого переведен публикуемый материал. При публикации материалов, переведенных с языков народов стран СНГ и иностранных языков, сведения о языке оригинала помещают после текста публикуемого материала, справа.

Дата поступления рукописи в редакцию (редколлегию). Дату поступления рукописи в редакцию обозначают арабскими цифрами: по две цифры для числа, месяца и года. Дате поступления рукописи в редакцию должны предшествовать слова: “Материал поступил в редакцию .. .. ..”. Дату поступления рукописи в редакцию помещают после текста публикуемого материала.

Сведения о продолжении или окончании публикуемого материала. При публикации материала частями в нескольких номерах (выпусках) периодического издания в конце каждой части, кроме последней, ставят пометку “Продолжение (окончание) следует”. На странице с началом каждой последующей части публикуемого материала в периодическом издании в подстрочном примечании или перед текстом ставят пометку “Продолжение (окончание)” и указывают номер(а) выпуска(ов) издания, в котором(ых) были напечатаны предыдущие части публикуемого материала.

Примечание по месту их расположения делятся на внутритекстовые, затекстовые и подстрочные. Внутритекстовые примечания помещают в тексте публикуемого материала, отделяя их от текста скобками. Затекстовые примечания помещают непосредственно после основного текста публикуемого материала. Подстрочные примечания помещают внизу полосы под строками текста публикуемого материала. Затекстовые и подстрочные примечания связывают с текстом, к которому они относятся, знаками сноски: арабскими цифрами или звездочками (использовать опцию вставка, ссылка, сноска). Примечания, содержащие библиографическую ссылку, оформляют по ГОСТ 7.05-2008.

Название раздела приводят перед материалами.

7. Библиографические ссылки в тексте статьи следует давать в квадратных скобках в соответствии с нумерацией в пристатейном библиографическом списке (списке литературы). Количество библиографических ссылок в оригинальной статье должно быть 5-10, в обзорной статье - неограниченно. Ссылки на неопубликованные работы и диссертации не допускаются.

8. Формат статьи. В начале 1-й страницы слева пишется УДК: …, на следующей строке справа вставляется символ © и перечисляются инициалы и фамилии авторов статьи. По центру указываются: название статьи (первая буква прописная, остальные строчные, полужирным шрифтом) без сокращений; с новой строки инициалы (прописными буквами, полужирным шрифтом) и фамилии авторов (первая буква прописная, остальные строчные, полужирным шрифтом); с новой строки полное название учреждения, город, страна (курсивом, обычным). Пропустить 1 строку. С новой строки помещаются: фамилии и инициалы всех авторов (курсивом, обычным), название статьи … // название журнала: Профилактическая и клиническая медицина (Preventive and clinical medicine). Далее с новой строки приводятся полные сведения об учреждениях, Реферат (Abstract) и Ключевые слова (Кey words). С новой строки полные сведения об авторах статьи (Information about the author(s). При представлении статьи авторов, работающих в разных учреждениях, после фамилии и инициалов каждого автора в заголовке статьи и реферата (Abstract) ставится надстрочно цифра, соответствующая цифре, поставленной также надстрочно впереди наименования учреждения, в котором работает автор (см. пример). При оформлении статьи и пристатейных списков литературы опцию «Список» - не использовать.

9. Набор статьи. Статья и реферат на русском и английском языках должны быть набраны на компьютере в программе Microsoft Office Word в одном файле. Рисунок шрифта - Times New Roman, размер шрифта - кегль 14, абзацный отступ стандартный – 1,25 см, делается табуляцией, а не пробелами, интервалы перед абзацами и после абзацев не ставятся, интервал между строками – полуторный, между словами делается 1 пробел, количество строк на странице – не более 30, поля – по 2 см с каждой стороны. Для структурных подзаголовков - Цель исследования (The purpose of the study), Материал и методы исследования (Material and methods of the study), Результаты исследования (The results of the study), обсуждение результатов исследования (Discussion of study results), выводы (Study Findings) или Заключение (Summary), Список литературы (References), Аннотация (Abstract), Ключевые слова (Key words), Сведения об авторах (Information about the author(s)) - используется шрифт обычный полужирного начертания.

10. Файл должен быть сохранен в формате редактора Word или RTF на лазерном диске по фамилии (без инициалов) первого автора на русском языке. Версия статьи на английском языке записывается отдельным файлом на тот же диск по фамилии первого автора на русском языке. Во избежание нераскрытия файла рекомендуется на диске сделать папку «Копия» и сохранить файл повторно. Диск и файл подписывается фамилией первого автора.

11. Экземпляр рукописи статьи на русском языке должен быть подписан всеми авторами рядом со сведениями о них, иметь на первой странице визу научного руководителя «в печать» с указанием ученой степени и звания, должности и расшифровкой подписи, заверенную гербовой печатью учреждения. Экземпляр рукописи статьи на английском языке должен иметь подпись и расшифровку подписи переводчика, заверенную печатью организации, в которой выполнен перевод статьи (бюро переводов, высшее учебное заведение, др. организация). Автоматизированный перевод статей редакция просит не присылать.

12. Статья должна сопровождаться официальным направлением учреждения, в котором выполнена данная работа, экспертным заключением, рецензией, заверенной подписью рецензента и гербовой печатью, а также регистрационной картой публикации, оформленной по прилагаемому образцу. Направление должно содержать рекомендацию учреждения, в котором выполнялась данная работа, фамилии и инициалы всех авторов, полное название рукописи, направляемой в редакцию, указание, для какой рубрики предназначена работа, является ли работа диссертационным исследованием (докторским, кандидатским), заверение редакции в том, что материалы, представленные в данной статье, не направлены в другой журнал и не были опубликованы в другом печатном издании, дата отправления рукописи. На направлении и экспертном заключении должны быть регистрационные номера, даты и гербовые печати учреждения. В регистрационной карте следует указать фамилию, имя и отчество одного из авторов, контактный телефон (рабочий, домашний и мобильный, для иногородних - с кодом), точный почтовый адрес с индексом (для иногородних). При отсутствии этих сведений статья, требующая авторской редакции, не будет опубликована.

В редакцию материалы направляются вложенными в прозрачные папки-файлы (закрытые с 3-х сторон): 1-я папка-файл должна содержать по 1 экземпляру рукописей на русском и английском языках на бумажном носителе (распечатка текста на одной стороне листа формата А4) и компакт-диск с электронными версиями статей; 2-я папка-файл должна содержать направление, рецензию, экспертное заключение, регистрационную карту публикации, оформленный и подписанный одним из авторов или руководителем организации договор, копию квитанции или ордера об оплате публикации статьи и суммы, необходимой для пересылки журнала по почте, почтовый пластиковый пакет размером не менее 229х324 с адресом получателя (при необходимости пересылки). При направлении в редакцию нескольких статей каждая упаковывается отдельно в прозрачную папку-файл с диском и сопроводительными документами для соответствующей статьи с пометкой очередности публикации. При несоблюдении данного правила напечатана будет только первая статья, так как диск из издательства не возвращается.

Рукописи статей с сопроводительными документами (направление, экспертное заключение, регистрационная карта публикации) и рецензией принимаются лично от авторов в период с 1 сентября по 30 июня в пав. 2/4 – 2 этаж (вдоль забора, мимо деканата ФПК, 2-ой подъезд) по вторникам с 15 до 17 часов (справки по тел.: 8 (812) 543-59-18, в то же время) или направляются почтой. Иногородним авторам рукописи статей следует направлять заказным письмом с описью и уведомлением о вручении по адресу: 195067, Санкт-Петербург, Пискаревский пр., д. 47, Санкт-Петербургская государственная медицинская академия им. И. И. Мечникова, павильон 35, общий отдел, на имя Главного редактора журнала, Академика РАМН, А.В. Шаброва.

Правила для авторов рукописей статей могут быть направлены по запросу на электронный адрес журнала jprclm@yandex.ru. По этому же адресу следует направлять статьи, исправленные авторами после получения замечаний рецензента или редактора.

С обновленной редакцией правил можно знакомиться на сайте журнала «Профилактическая и клиническая медицина»: www.profclinmed.spb.ru

Рукописи статей, оформленные не по правилам и отправленные только по электронной почте или факсу, не рассматриваются. Присланные рукописи обратно не возвращаются. Не допускается направление в редакцию работ, которые посланы в другие издания или напечатаны в них.

Рукописи статей при поступлении регистрируются по дате поступления в Редакцию. Рукописи, поступившие в редакцию до 1 июля текущего года могут быть опубликованы в № 1 следующего года, до 1 октября - в № 2, до 1 января – в № 3, до 1 апреля – в № 4. С 1 июля по 31 августа прием статей лично от авторов не проводится. Объем каждого номера ограничен 50 статьями.

В одном номере журнала может быть напечатана только одна статья автора.

Журнал издается на средства авторов и подписчиков. Цена за 1 символ, включая пробел, составляет 0,25 рубля. Расчет стоимости публикации автор производит самостоятельно, определив число знаков с пробелами через опцию «Сервис» и далее «Статистика». Сумма, полученная умножением числа знаков на 0,25 рубля, указывается в договоре. Форма договора представлена на сайте. Оплата с аспирантов учредителя за публикацию рукописей в единоличном авторстве не взимается при предоставлении справки из отдела аспирантуры.

Рассылка изданий Редакцией производится только иногородним авторам по индивидуальным заявкам (см. регистрационную карту публикации), гарантирующим оплату бандероли весом 500-550 г, и при наличии пластикового пакета почтового, размером не менее 229х324, с адресом получателя.

Подписные индексы журнала «Профилактическая и клиническая медицина» в Объединенном каталоге подписных изданий России: полугодовой – 42363; годовой – 42364.

Подписной индекс журнала в Российском каталоге: 15413.

Пример оформления статьи на русском языке
УДК 613.6:677 (получить в библиотеке)

© В.М. Шмелева, В.А. Кобилянская, Н.В. Аганезова, Л.П. Папаян, 2009



Влияние гомоцистеина на чувствительность плазмы к активированному протеину С

В.М. Шмелева1, В.А. Кобилянская1, Н.В. Аганезова2, Л.П. Папаян1

1Российский научно-исследовательский институт гематологии и трансфузиологии Федерального агентства по высокотехнологичной медицинской помощи, Санкт-Петербург, Россия

2Санкт-Петербургская медицинская академия последипломного образования, Санкт-Петербург, Россия
Шмелева В.М.1, Кобилянская В.А.1, Аганезова Н.В.2, Папаян Л.П.1 Влияние гомоцистеина на чувствительность плазмы к активированному протеину С // Профилактическая и клиническая медицина. – 2010. - № 2 (35). – С.

1Федеральное государственное учреждение «Российский научно-исследовательский институт гематологии и трансфузиологии федерального агентства по высокотехнологичной медицинской помощи» (ФГУ РНИИ ГТ Росздрава). Россия, 191024, Санкт-Петербург, ул.2-я Советская, д.16. Тел.: 8(812)274-56-50, факс: 8(812)717-25-50. Эл. адрес: RNIIHT@mail.ru или bloodscience@mail.ru

2Государственное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования «Санкт-Петербургская медицинская академия последипломного образования Федерального агентства по здравоохранению и социальному развитию» (ГОУ ДПО СПб МАПО Росздрава). Россия, 191015, Санкт-Петербург, Кирочная ул., д. 41. Тел.: 8(812)272-52-06, факс: 8(812)273-00-39. Эл. адрес: admin@maps.spb.ru

Аннотация: предмет, тема, цель исследования; метод или методология проведения исследования; результаты исследования; область применения результатов; выводы; дополнительная информация.

Ключевые слова: через точку с запятой.
Текст статьи с абзаца, включающий: введение (слово Введение можно не писать), далее с новых строк:

Цель исследования. (Шрифт Times New Roman разреженный 4 пт.) Текст статьи – Шрифт Times New Roman, 14 пт., межстрочный интервал 1,5, выравнивание по ширине

Материал и методы исследования. Текст - выравнивание по ширине

Результаты исследования и их обсуждение. Текст - выравнивание по ширине

Обсуждение результатов исследования. Текст - выравнивание по ширине

Заключение. Текст (по ширине) или Выводы (по центру) выводы 1., 2, 3 и т.д. (с абзаца), Текст выводов - выравнивание по ширине (поля те же, что и для всего текста)

Список литературы (по центру). Текст списка - выравнивание по ширине (поля те же, что и для всего текста). Составляется по алфавиту, сначала отечественные авторы, а затем зарубежные в оригинальной транскрипции. Соблюдение правил библиографического описания и пунктуации в соответствии с ГОСТ 7.05-2008 (Введен в действие 01.01.2009 г.) – обязательно. Сведения об авторе(ах):

Сухарев Александр Евгеньевич - доктор медицинских наук, директор Астраханского регионального общественного учреждения гуманитарных проблем «ГРАНТ.ад», тел. раб.: 8(391-2)22-16-32, дом.: 8(391-2) 23-88-15. Е-mail: asukharev@mail.com подпись

Афанасьева Галина Александровна - кандидат медицинских наук, доцент кафедры патологической физиологии Саратовского ГМУ, тел. раб.: 8(845-2) 66-97-91, дом.: 8(845-2) 51-15-87, моб.: 8-903-384-00-97. Е-mail: gafanaseva@yandex.ru подпись
Пример оформления статьи на английском языке

УДК 613.6:677 (получить в библиотеке)

© V.M. Shmeleva, V.A. Kobilyanskaya, N.V. Aganezova, L.P. Papayan, 2010

Influence of haemocystein on plasma sensitivity to the activated C protein

V.M. Shmeleva1, V.A. Kobilyanskaya1, N.V. Aganezova1, 2, L.P. Papayan1

1Russian Research Institute of Hematology and Transfusiology, Saint-Petersburg, Russia

2Saint-Petersburg Medical Academy for Post-Diploma Training, Saint-Petersburg, Russia

Shmeleva V.M.1, Kobilyanskaya V.A.1, Aganezova N.V.2, Papayan L.P.1 Influence of haemocystein on plasma sensitivity to the activated C protein // Preventive and clinical medicine. – 2010. - № 2 (35). – Р.

1Federal State Institution «Russian Research Institute of Hematology and Transfusiology of the Federal Agency for Advanced Technology Medical Aid». Russia, 191024, St.-Petersburg, 2 Sovetskaya str., 16. Тel.: 8(812)274-56-50, fax: 8(812)717-25-50. E-mail: RNIIHT@mail.ru

2State Educational Establishment for Additional Professional Training «Saint-Petersburg Medical Academy for Post-Diploma Training of the Federal Agency for Public Health and Social Development of the Russian Federation». Russia, 191015, St.-Petersburg, Kirochnaya str., 41. Тel.: 8(812)272-52-06, fax: 8(812)273-00-39. Е-mail: admin@maps.spb.ru

Abstract: subject, theme, purpose of the study, method or methodology of the study, results of the study, field of results application, conclusions, additional information

Key words: через точку с запятой

Текст статьи с абзаца, включающий:

Introduction (краткое введение), далее с новых строк.

The purpose of the study. (Шрифт подзаголовка Times New Roman разреженный 4 пт.) Текст статьи – Шрифт Times New Roman, 14 пт., межстрочный интервал 1,5, выравнивание по ширине

Material and methods of the study. Текст - выравнивание по ширине



The results of the study. Текст - выравнивание по ширине

Discussion of study results. Текст - выравнивание по ширине.

Conclusion. Текст (по ширине) или Study Findings (по центру) выводы 1, 2, 3 и т.д. (с абзаца). Текст выводов - выравнивание по ширине (поля те же, что и для всего текста).

References (по центру). Текст списка - выравнивание по ширине (поля те же, что и для всего текста). Составляется по алфавиту, сначала отечественные авторы, а затем зарубежные в оригинальной транскрипции. Соблюдение правил библиографического описания и пунктуации в соответствии с ГОСТ 7.05-2008 (Введен в действие 01.01.2009 г.) – обязательно.

Information about the author(s):

Sukharev Alexander Evgenievich - doctor of medicine, head of the Astrakhan Scientific Regional Public Institution of Humanitarian Problems «GRANT», work tel.: (8-3912) 22-16-32, home tel.: (8-3912) 23-88-15. Е-mail: asukharev@mail.com

Afanasieva Galina Alexandrovna – candidate of medical sciences, assistant-professor of the Department of Pathologic Physiology of Saratov State Medical University, work tel.: (8-845-2) 66-97-91, home tel.: 8(845-2) 51-15-87, mobile phone 8-903-384-00-97. Е-mail: gafanaseva@yandex.ru


Примеры библиографического описания работ (по ГОСТ 7.05 -2008)

Книга одного-трех авторов

Ратнер Г.Л. Электропунктурная рефлексотерапия / Г.Л. Ратнер. - Рига : Зинатне, 1979. - 159 с.

Адо В.А. Аллергия / В.А. Адо. - М. : Знание, 1984. - 160 с.

Экология человека и профилактическая медицина: мегатезаурус - большой словарь-справочник / авт.-сост. И.Б. Ушаков. - М. ; Воронеж : ИПФ «Воронеж», 2001. - 488 с.

Гомелла Л.Г. Простатит и другие заболевания предстательной железы : пер. с англ. / Л.Г. Гомелла, Д.Д. Фрайд. - М. : АО «Крон-пресс», 1995.-217 с.

Лобзин B.C. Нервно-мышечные болезни / B.C. Лобзин, Л.А. Сайкова, А.Г. Шиман. – СПб.: Гиппократ, 1998. - 224 с.

Мосягина Е.Н. Болезни крови у детей : атлас / Е.Н. Мосягина, Н.А. Торубарова, Е.В. Владимирская. - М. : Медицина, 1981. - 180 с.

Книга четырех и более авторов

При наличии четырех авторов библиографическое описание книги начинают с заглавия независимо от места приведения в издании имен авторов. В области сведений об ответственности достаточно указать инициалы и фамилию первого автора и слова [и др.] или указать имена всех авторов.

Профессиональное здоровье оперативного персонала АЭС: методы поддержания и восстановления / В.И. Евдокимов, Г.Н. Роддутин, В.Л. Марищук, Б.Н. Ушаков, И.Б. Ушаков. - М. ; Воронеж : Истоки, 2004. - 250 с.

Здоровье здорового человека. Основы восстановительной медицины / А.Н. Разумов [и др.]; под ред. B.C. Шинкаренко. – М.: Медицина, 1996. - 413 с.

Переводные издания

Лейшнер У. Практическое руководство по заболеваниям желчных путей : пер. с нем. / У. Лейшнер ; пер. и науч. ред. А.А. Шептулин. - М. : ГЭОТАР-Мед, 2001. - 364 с.



Отдельный том многотомного издания

Клиническая рентгенорадиология : руководство : в 5 т. / под ред. Г. А. Зедгенидзе. - М. : Медицина, 1984. - Т. 3 : Рентгенодиагностика по­вреждении и заболеваний костей и суставов. - 463 с.

Руководство по урологии : в 3 т. / В.П. Авдошин [и др.] ; под ред. Н.А. Лопаткина. - М. : Медицина, 1998. - Т. 2. - 768 с.

Статья из журнала (одного-трех авторов)

Свидовый В.И. Влияние производственных процессов на здоровье жен­щин, работающих в швейном производстве / В.И. Свидовый // Вестн. СПбГМА им. И.И. Мечникова. - 2007. - № 1. - С. 74-75.

Евдокимов В.И. Система психопрофилактики психогенно обусловленных расстройств адаптации у летного состава / В.И. Евдокимов, И.Б. Ушаков // Авиакосмич. и экологич. медицина. - 2003. - № 6. - С. 16-20.

Статья из журнала (четырех и более авторов)

Для статей, написанных большим количеством авторов (четырех и более), допускается указание инициалов и фамилии первого автора с добавлением слов [и др.], заключенных в квадратные скобки, или приводятся имена всех авторов.

Риск - категория экономическая / В.А. Пономаренко, Г.П. Ступаков, Л.Г. Драч, В.Н. Карпов // Авиация и космонавтика. - 1990. - № 1. - С. 30-31.

Риск - категория экономическая / В.А. Пономаренко [и др.] // Авиация и космонавтика. - 1990. - № 1. - С. 30-31.

Статья из сборников трудов учреждений, научных конференций, съездов, симпозиумов и др.

Регенераторная способность печени при HCV-инфекции / С.Н. Комиссаров [и др.] // Общие подходы к диагностике и профилактике инфекционных заболеваний: материалы междунар. конф. - Харьков, 2007. - С. 80—81.

Двинянинова Г.С. Комплимент : Коммуникативный статус или страте­гия в дискурсе / Г. С. Двинянинова // Социальная власть языка : сб. науч. тр. - Воронеж, 2001. - С. 101-106.

Глава, раздел из книги

Бодров В.А. Профессиональный психологический отбор авиационных специалистов / В.А. Бодров, Б.П. Покровский // Авиационная медицина : руководство / под ред. Н.П. Рудного, П.В. Васильева. - М. : Медицина, 1986. - Гл. 24. - С. 352-364.

Вейн A.M. Заболевания вегетативной нервной системы / A.M. Вейн // Болезни нервной системы : руководство для врачей : в 2 т. / под ред. П.В. Мельничука. - М. : Медицина, 1982. - Т. 2, разд. 35. - С. 336-365.

Описание официальных материалов

Российская Федерация. Конституция (1993). Конституция Российской Федерации : офиц. изд. - М. : Маркетинг, 2001. - 39 с.



Описание нормативных документов

Описание нормативных документов может проводиться с заголовка или с заглавия документа. Во втором случае в сведениях, уточняющих заглавие, приводят сокращенное наименование вида документа, его номер. В области специфических сведений указывают номер документа, взамен которого вводится новый, время введения его и действие и др. Для патентных документов в этой области после запятой приводятся данные официального бюллетеня.

Нормативные документы могут регистрироваться по аналитическому описанию. В этом случае сведения об идентифицирующем документе приводятся после соединительного элемента (//).

Государственный стандарт (ГОСТ)

Здравоохранение: общие правила и нормы : [сборник]. - М. : Изд-во стандартов, 1996. - 303 с.

Указатель нормативных документов на изделия медицинской техники и отдельные виды изделий медицинского назначения / Л.Б. Белькова [и др.]; под ред. В.А. Викторова. - М. : ВНИИМП-Вита, 2003. - 165 с.

Отраслевой стандарт (ОСТ)

ОСТ 64-1-66-79. Столы медицинские хирургические. Общие технические условия. - Взамен ОСТ 64-1-66-75; введ. 01.07.80 г.; срок действия до 0L07.85 г. - М. : М-во мед. пром., 1979. - 25 с.




Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   34


База данных защищена авторским правом ©dogmon.org 2017
обратиться к администрации

    Главная страница