Избирательная абстракция



Скачать 12.52 Kb.
Дата25.12.2018
Размер12.52 Kb.
ТипЗакон

Ошибки коммуникативные:

Избирательная абстракция:

"Сам Эдичка не бросался, потому как за это дело могли побить. Даже обязательно могли, поскольку у наших граждан нет никакого уважения к истинным революционерам. То есть когда-то оно было, но — закончилось. Поэтому сам г-н Лимонов на такие мероприятия не ходит, посылает своих молодых соратников. Побитый вождь — слишком удручающее зрелище... "

Произвольный вывод (не ясно, системная характеристика или фрагментарная, т.е. он один раз шутку не понял, нельзя сделать вывод о самоиронии в целом):

"С Савиком Шустером я проработал на радио “Свобода” семь лет, хорошо его знаю. Но это уже другая песня. В данном контексте могу сказать лишь одно: Савик — человек умный и ироничный. Его “правда, устроите?” — безусловно, ирония, причем злая, можете мне поверить. Но Лимонов не понял. К себе он относится серьезно, с пиететом, даже не предполагая, что кто-то может над ним подшутить. Одним словом — вождь. 



Между прочим, человек, лишенный самоиронии, — совсем пропащий...

Преувеличение:

"Оружие он уже собирал и “складировал” — для устройства, надо полагать, мировой революции."

"Цели и задачи тоже ясны: сначала создать, затем броситься завоевывать власть в общемировом масштабе."

К себе он относится серьезно, с пиететом, даже не предполагая, что кто-то может над ним подшутить. Одним словом — вождь.

"Сам Эдичка не бросался, потому как за это дело могли побить. Даже обязательно могли, поскольку у наших граждан нет никакого уважения к истинным революционерам. То есть когда-то оно было, но — закончилось. Поэтому сам г-н Лимонов на такие мероприятия не ходит, посылает своих молодых соратников. Побитый вождь — слишком удручающее зрелище... "

В этом фрагменте идет чередование: сначала Лимонов прямо называется, затем идет обобщение (нет уважения к революционерам в целом), потом опять прямо, а завершается снова высказыванием с неопределенным референтным индексом (побитый вождь вообще, а не только Лимонов). Можно считать избирательной абстракцией или я неправильно поняла, и она как-то по-другому выражается?

"С Савиком Шустером я проработал на радио “Свобода” семь лет, хорошо его знаю. Но это уже другая песня. В данном контексте могу сказать лишь одно: Савик — человек умный и ироничный. Его “правда, устроите?” — безусловно, ирония, причем злая, можете мне поверить. Но Лимонов не понял. К себе он относится серьезно, с пиететом, даже не предполагая, что кто-то может над ним подшутить. Одним словом — вождь. 

Между прочим, человек, лишенный самоиронии, — совсем пропащий... "

Не ясно, системная характеристика или фрагментарная, т.е. если он один раз шутку не понял, то нельзя сделать вывод о самоиронии в целом. Произвольный вывод?



И по поводу преувеличения и преуменьшения у меня вопрос. Если это работает на определенную цель (в данном случае создает иронию, сарказм - "вождь", "общемировая революция", "завоевать власть в общемировом масштабе"), то не будет коммуникативной ошибки?

Поделитесь с Вашими друзьями:


База данных защищена авторским правом ©dogmon.org 2019
обратиться к администрации

    Главная страница