Глава 21
о патологических изменениях в протекании физиологических процессов. Чередование такого рода - которое, будучи весьма распространенным, знакомо многим из нас - имеет огромное значение для выявления механизмов, лежащих в основе концептуальной структуры не-Я.
Мне кажется, говоря о процессах, задействованных в этом переплетении гипокондриакальной гиперактивности и параноидных состояний, я могу упомянуть лишь об одном очень ярко выраженном параноидном шизофренике, которому я некогда помог, как мне кажется, полностью выздороветь. Этот мальчик с развитием у него обширной параноидной шизофрении начал жаловаться на горло. Его горло внушало ему ужасное беспокойство. Выявление каких-либо симптомов представлялось неимоверно сложной задачей, но у меня не было и тени сомнения в том, что передо мной пример глубокой гиперактивности, направленной на область горла. Я направил его к ларингологу, который помимо широчайших профессиональных знаний проявлял также активный интерес к психиатрии. Он тщательно исследовал горло мальчика, а потом показал ему учебник анатомии и предложил посмотреть, насколько точно его горло соответствует тому, что нарисовано на красочной картинке. Мальчик ушел необычайно взволнованным; все получилось как нельзя лучше. Но когда в следующий раз он пришел ко мне в офис, то сказал: <Доктор, мне все равно, что вредит моему горлу; я хочу что-нибудь удалить>.
Примечания к главе 21
{Примечание редакторов: Паттерны <я-ты> описаны в работе Патрика Мул-лахи (Patrick Mullahy) , в Conceptions of Modern Psychiatry.]
Вот почему психиатр должен семь раз подумать, прежде чем одним махом списать все то, что рассказывает ему пациент, на 'простую фантазию исполнения желания'. Я говорю об этом потому, что человек не может полностью освободиться от вмешательства системы самости - даже когда он пребывает во власти мечтаний. Элемент частичного удовлетворения реальных потребностей, элемент функции системы самости (минимизация или избегание тревоги), немедленная реализация враждебных дизъюнктивных импульсов, частично связанных с тревогой, и очень сложные процессы, необходимые для поддержания диссоциации, - все эти компоненты легко обнаруживаются в структуре фантазий. Однако психиатр нередко рассматривает фантазии как проступок пациента и действует в соответствии с этим или, обсуждая этот вопрос с коллегами, преподносит их как безобидный признак незрелости человека. В этих случаях крайне непрофессионально с его стороны будет представлять пациенту его фантазии как нечто недостойное. Поэтому я убежден, что разговоры с пациентом и коллегами о <фантазии исполнения желания> скорее сбивают с толку, чем приносят ощутимую пользу, а в большинстве случаев к тому же отрицательно сказываются на ясности мышления самого психиатра.
' Интересно отметить, что предметом гипокондриакальной гиперактивности в отличие от гебефренического нарушения никогда не становится нормально функционирующая соматическая структура.
ЧАСТЬ 4
к ВОПРОСУ
О ПСИХИАТРИИ НАРОДОВ
ГЛАВА 22'
На сегодняшний день у большинства людей сформировалось некоторое представление о психиатрии, но нам с вами необходимо выработать четко характеризующее ее определение. Существует взгляд на психиатрию, представляющий ее как искусство или совокупность эмпирических методов, направленных на лечение или предотвращение психического расстройства. Но в контексте нашего разговора такое определение не рых лежат различные психические нарушения, несомненно, должна отражать жизнь в условиях, преобладающих при данном общественном укладе. На мой взгляд, это положение носит аксиоматичный характер, хотя я далек от мысли, что каждый психиатр обязательно должен углубленно заниматься всеми аспектами жизни человека в обществе.
Физик может плодотворно концентрировать свои научные усилия на отдельных аспектах феномена, издавна именуемого светом. Результаты его работы, если они представляют научную ценность, будут использоваться в физике в целом. Возможно, они будут иметь большее значение, скажем, для области физических колебаний, чем в теории гравитации; но тут можно вспомнить утверждение Эйнштейна, предвещавшего, что свет будет играть 'главенствующую' роль в изучении гравитационного поля.
Как мне кажется, сфера изучения психиатрии как науки во многом пересекается с областью, исследуемой социальной психологией, поскольку в качестве предмета теоретической психиатрии следует рассматривать интерперсональные взаимоотношения, что в конечном итоге требует привлечения концептуальной структуры, известной нам как теория поля. С этой точки зрения личность - это гипотетическая структура. Изучению может быть подвергнут паттерн процессов, характеризующих взаимодействие личностей в конкретных периодически повторяющихся ситуациях или полях, в которые 'вовлечен' и сам наблюдатель. Поскольку
* {Примечание редакторов: Большая часть этой главы заимствована из работы (Psychiatry 11:105-116). Начиная с параграфа, озаглавленного <Причины безотлагательности>, приведен отрывок из работы {Psychiatry 10:239-253; p. 244.). Большая часть главы была также опубликована в книге Tensions That Cause Wars, изданной под редакцией Хадли Кэнтрил (Hadley Cantril) (Univ. of III. Press, 1950).]
332
Глава 22
любой активный наблюдатель может исследовать лишь ограниченное количество ситуаций или полей такого рода, которые, в свою очередь, никак не могут в полной мере отражать все многообразие человеческой жизни, не все в личности наблюдателя будет выявлено и 'то, что ему удалось узнать о себе', никогда не будет носить всеобъемлющий характер, а всегда будет зависеть от расплывчатых или вообще не принятых во внимание факторов.
Наблюдатель, инструмент, используемый в психиатрии для сбора информации, - это всего лишь совершенно непостижимое орудие, некоторые из результатов применения которого могут привести к серьезнейшим заблуждениям. Такое заключение можно было бы использовать для запрещения любых действий, нацеленных на развитие научной психиатрии, в значительно меньшей степени сосредоточенной на проблемах отдельных людей в конкретных точках земного шара. Несомненно, данный вывод лишает актуальное состояние психиатрии налета излишнего оптимизма, но, как вы могли заметить, практически каждая наука пребывала - и, хотя это менее очевидно, пребывает и поныне - точно в таком же положении. Вы можете также обратить внимание на тот факт, что незнание принципов действия двигателя внутреннего сгорания не мешает искусно водить автомобиль, хотя подобная неосведомленность может дорого обойтись тому, кто в спешке вместо бензина заправит машину взрывчатой жидкостью.
Я предлагаю вам с пониманием отнестись к моим попыткам наметить позицию общей психиатрии, опираясь на которую я возьму на себя смелость привести несколько на сегодня вполне обоснованных обобщений мирового масштаба. То, что может наблюдать и анализировать каждый из нас, относится к проблематике различных видов напряжения и трансформации энергии, при этом многие проявления последнего процесса можно рассматривать как явные действия, другие же представляют собой скрытую активность, протекающую, так сказать, в нашем мозге.
Каждый человек, исследовав свое прошлое, может обнаружить, что паттерны напряжения и трансформации энергии, составляющие его жизнь, потрясающим образом обусловлены тем воспитанием, посредством которого его подготавливали к жизни в предполагаемых условиях конкретного общества. Если он достаточно умен, он также может обнаружить расхождения в социальных ожиданиях своих воспитателей; он понимает, что оказался не слишком хорошо подготовлен к взаимодействию в рамках тех групп, членом которых волею судеб он стал.
Если он тяготеет к философии и способен видеть мир в исторической перспективе, он, скорее всего, придет к выводу о том, что неадекватность воспитания реалиям общественного существования является отличительной особенностью, характеризующей людей, которые живут в периоды расширения мировых контактов, приводящего к интенсификации социальных изменений.
Если он интересуется психиатрией, он непременно попытается оценить роль предвосхищения в детерминации адекватности и обоснованности различных видов трансформации энергии, свою скрытую и явную активность в контексте актуальных требований ситуаций, в которые он оказывается вовлечен вместе со значимыми для него людьми.
333
Часть 4
Сейчас я затрагиваю, на мой взгляд, самую важную из человеческих характеристик, роль которой проявляется в часто, но неопределенно формулируемых стремлениях, ожиданиях и надеждах, объединяемых термином <предвосхищение>, явное влияние которого делает ближайшее будущее совершенно реальным фактором, во многом объясняющим человеческие поступки. Я надеюсь, вы не будете утверждать, что в этом прослеживается отчетливые телеологические черты: я полагаю, что обстоятельства не являются помехой, человек живет своим прошлым, настоящим и ближайшим будущим, и каждая из этих категорий вносит свой ощутимый вклад во все его мысли и поступки; а по значимости для всех живущих на Земле существ с ближайшим будущим не может сравниться ни один исторический период.
Заметьте, я сказал <обстоятельства не являются помехой>. Дело в том, что проводившееся исследование помех, снижающих или как-то иначе модифицирующих функциональную активность предвосхищения, пролило свет на природу человека как существа, раскрывающегося во взаимодействии с другими людьми.
Мы исходим из предположения, что все виды биологического напряжения возникают в ходе событий, происходящих <внутри> и/или <вне> пространственных границ организма. Ни один из видов присущего человеку напряжения не является исключением, но из всего их многообразия выделяется одно, и весьма важное, напряжение, проистекающее из события, переживаемого практически только человеческим существом.
В этом исключительном случае напряжение может рассматриваться как потребность в конкретном акте трансформации энергии, способствующем его разрядке, нередко сопровождающемся изменением <психического состояния>, изменением сознания, которое мы можем обозначить общим термином удовлетворение.
Таким образом, напряжение, чувственный компонент которого мы называем голодом, полностью удовлетворяется посредством активности, состоящей в принятии пищи. Наш голод не является напряжением, напряжение - это не просто <психическое состояние>, феномен, принадлежащий сознанию, и в пространственно-временном контексте он не локализуется только <внутри> нас. Но, руководствуясь практическими соображениями, я обычно допускаю, что это знакомое мне <психическое состояние> полностью тождественно потребности в еде, и <решаюсь покушать>, или <принимаю решение пойти пообедать>, или же мое сознание занимает другая 'мысль', и это можно представить как если бы огромная и могучая сила, называемая <Я>, побуждала <меня> к проявлению некоей активности, связанной с <моим чувством голода>, исходя из уверенности в том, что, осуществив соответствующие действия, я буду ощущать себя более комфортно.
Что бы ни происходило в <голове у человека>, потребность в пище простирается в прошлое, где она возникла, и на основании которого его чувственный компонент, если можно так выразиться, обретает свое 'зна-чение', а также обращается в будущее, где возникновение напряжения такого рода будет сопровождаться предвосхищением возможной разрядки путем выполнения определенных действий при соответствующих обстоятельствах.
334
Глава 22
Большинство, если не все, из наших периодически актуализирую-щихся потребностей мы испытываем наравне с огромным числом других живых существ, включая даже потребность в контакте с себе подобными, часто переживаемую как одиночество, аналог которой присутствует также у общинных животных.
Только одна группа периодически возникающих видов напряжения, отдельные аспекты природы которых представляются фундаментальными для понимания сути человеческой жизни, вероятно, свойственна только человеку и некоторым из одомашненных животных. Напряжение такого рода появляется не под влиянием факторов физико-химического или биологического характера, непосредственно связанных с выживанием или продолжением рода, а в результате воздействия других людей. Чувственный компонент любого относящегося к этой группе напряжения так или иначе включает в себя переживание тревоги', действие, позволяющее избежать или разрядить это напряжение, переживается как устойчивое чувство самоуважения или ощущение повышенной самооценки, что существенным образом отличается от общепринятого понимания самоудовлетворения. Все факторы, обусловливающие динамику самооценки, за исключением только внутренне присущей человеку способности испытывать тревогу, целиком детерминируются его прошлым опытом взаимодействия с людьми, спецификой данной интерперсональной ситуации и предвосхищением возможных исходов.
Насколько я могу себе представить, в ходе интерперсональных взаимоотношений не происходит ничего, на что человек не способен выработать реакцию возникновения тревоги; следовательно, в предвосхищении такого события человек испытывает тревогу, и если оно происходит, уровень его самооценки снижается. Эта группа видов напряжения охватывает область подготовки к жизни во взаимодействии со значимыми людьми, а также степень синтезированности приобретенного в процессе этой подготовки опыта.
Человек приобретает возможность осуществлять подготовку к дальнейшей жизни во взаимодействии с другими людьми только после наступления определенных изменений биологического характера, т. е. после формирования соответствующих способностей, присущих человеку как животному виду. Усилия, прилагаемые до достижения этого этапа, переживаются как нечто совершенно отличное от <задуманного> и даже в случае достижения того или иного результата оказывают крайне неблагоприятное влияние на дальнейшее развитие жертвы Такое предопределенное биологическими факторами развитие способностей детерминирует последовательную смену стадий развития человека [младенчество, детство, ювенильная эра, предподростковая стадия, подростковый период, юношество]... Позвольте мне несколько подробнее раскрыть смысл, заключенный в идее стадиальности развития. Переживание определенного рода становится возможным только при условии сформиро-ванности необходимых способностей. Если этого не происходит, если на данном этапе развития переживание не обеспечивает должного уровня компетентности, дающего возможность жить в человеческом обществе, вероятность дальнейшего установления адекватных и обоснованных интерперсональных взаимоотношений определенным образом снижает-335
Часть 4
ся. Снижение вероятности затрагивает те формы компетентности, развитие которых протекает на данной стадии при наличии благоприятных условий.
С этой точки зрения не только предшествующие, но и каждая текущая стадия сама по себе имеет равное значение как для формирования интерперсональных взаимоотношений, так и для всего хода развития с момента рождения до достижения зрелого уровня компетентности, обеспечивающей возможность жить в мире людей. Зачастую тяжелое отклонение, возникшее, скажем, в период детства, настолько затрудняет процесс развития в ювенильной эре, что конструктивные результаты, достигнутые во взаимодействии с товарищами, под влиянием школьных и других внесемейных авторитетов, оказываются весьма незначительными. Но все же случается, и нередко, что серьезнейшее нарушение периода детства по счастливой случайности корректируется на ранних этапах ювенильной эры, и потому в дальнейшем остаточные явления можно наблюдать лишь в ситуациях возникновения <интенсивной эмоции>, сильной <усталости>, кислородного голодания, алкогольной или другой ин-токсикации.
В ходе интенсивной, целенаправленной психотерапии часто можно наблюдать носящее замещающий характер восполнение отсутствующих переживаний, свойственных той или иной стадии развития, что, по-видимому, влечет за собой благоприятные изменения, способствующие укреплению интерперсональных взаимоотношений пациента.
Таким образом, возникшие на предподростковой стадии развития и не нашедшие впоследствии компенсации отклонения, обрекают человека на вечные неудачи во взаимодействии со значимыми для него лицами того же пола. Когда этот паттерн дискомфорта выявляется в процессе активного наблюдения 'в контакте' с пациентом, последний нередко погружается в запоздалый и скоротечный пред подростковый период. Его доныне весьма сдержанные отношения перерастают в очень теплую и близкую дружбу; удовлетворение и безопасность <закадычного друга> приобретают для пациента первостепенную значимость, и теперь их обеспечение становится одним из основных движущих им мотивов. В этот момент все побуждения, присущие взаимоотношениям между врачом и пациентом, временно отступают на задний план, при этом создается видимость, что пациент полностью утратил интерес к совместной работе. Но вскоре после этого 'внешняя' привязанность теряет свою остроту и претерпевший благоприятные изменения пациент снова возвращается к взаимодействию с психиатром, который отслеживает и выявляет всевозможные ответвления уже откорректированного нарушения.
Это как нельзя лучше иллюстрирует подлинный смысл присутствующей в моей триаде изофилической тенденции: аутофилик, изофилик и гетерофилик - это люди, проявляющие в интерперсональных взаимоотношениях паттерн сил поля, называемых любовью, соответственно, ни к одному из людей, к представителю или представителям одного с ним пола и к лицам противоположного пола. Способность любить выступает в качестве фактора формирования паттернов генитального, т. е. сексуального, поведения; но это лишь один из трех факторов, которые необходимо учитывать, чтобы 'понять смысл' происходящего на самом деле. В нашей
336
Глава 22
культуре многие обнаруживают способность любить еще до наступления пубертатных изменений. У других, напротив, она формируется значительно позже начала активной половой жизни, характеризующейся той или иной направленностью.
В ходе нашего разговора я использую этот пример главным образом с целью иллюстрации роли 'целительных' процессов в интерперсональных полях. В результате длительных размышлений о психотерапевтических <успехах> и <неудачах> - а также о перспективах изменения их соотношения в пользу первых и ускорения достижения оных - я убедился в том, что многое зависит от наличия или отсутствия у человека тенденции к более адекватному и обоснованному способу жизни - тенденции к улучшению своего психического здоровья, если улучшенная способность предвосхищать будущее может обеспечить отчетливую перспективу возникновения чувства удовлетворенности. Это <если> приобретает особое значение, когда человек долгие годы был 'оторван от жизни', находясь в психиатрической клинике, когда он уже достиг преклонного возраста или когда ближайшее будущее сулит отрыв от источников престижа и достатка, на актуальный момент обеспечивающих хотя и непростую, но все же жизнь.
Принято считать, что зачастую серьезные проблемы, связанные с достижением определенного уровня способности сосуществовать со значимыми людьми, обусловливаются не недостаточной выраженностью соответствующей тенденции, а чем-то иным; это что-то выступает в качестве фактора, уравновешивающего жизнь человека, независимо от того, протекает она благоприятно или неблагоприятно; речь идет об обширной структуре принадлежащего личности переживания, которую я называю системой самости.
Я думаю, что в рамках нашего сегодняшнего разговора достаточно будет сказать, что все, что в той или иной степени нарушает равновесие, каждое событие, приводящее к существенным изменениям в сформированном паттерне взаимодействия с другими, вызывает напряжение тревоги и стимулирует активность, направленную на его разрядку. Это напряжение и действия, необходимые для его снижения или разрядки (мы называем их защитными операциями, так как их функцией является поддержание ощущения безопасности в ситуации оценивания другими), неизменно противодействуют другим видам напряжения и трансформации энергии.
Говоря об этом, я ни в коем случае не хочу умалить позитивные результаты действия защитных операций. Зачастую они оказывают исключительно благотворное влияние на уровень самооценки человека. Без них жизнь в нашем разрываемом противоречиями обществе для большинства людей была бы бесконечно сложна или вообще невозможна. Мы, люди, живущие в Соединенных Штатах Америки, вне всякого сомнения, истребили бы друг друга прежде, чем смогли бы выработать и распространить адекватную замену нашим ныне существующим защитным процессам.
С вашего позволения, я особо подчеркну тот факт, что тревога и защитные операции составляют совершенно необходимую часть нашей жизни, до тех пор пока в процессе подготовки молодого человека к жизни прошлое играет большую роль, чем гипотетически предвосхищаемое будущее.
Часть 4
Но, будучи, безусловно, незаменимыми для каждого из нас, защитные операции действуют как мощный тормоз, мешающий как личностному, так и индивидному прогрессу, что, вероятно, мне удастся продемонстрировать, обратив ваше внимание на одну из них, проявления которой мы часто можем наблюдать.
В качестве примера я возьму процесс, называемый селективным невниманием, по своей природе принципиально отличный от простой рассеянности. Под действием селективного невнимания мы демонстрируем полную неспособность постичь подлинную значимость многого из того, что видим, слышим, думаем и говорим, и причина кроется не в особенностях самих зон взаимодействия, а в том, что процесс анализа информации встречает сопротивление системы самости. Отчетливое осознание смысла тех фактов и предметов, по отношению к которым мы проявляем селективное невнимание, потребовало бы коренных изменений в сформировавшемся паттерне поведения в данной интерперсональной ситуации и сделало бы нас более компетентньми (хотя в некоторых случаях происходит наоборот), но, вне всякого сомнения, заставило бы нас воспринимать себя иначе, чем прежде. Полноценное наблюдение и анализ множества событий, отсеиваемых селективным невниманием, способствует расширению системы самости, которая, как правило, контролирует содержание сознания и рамки референтных процессов, исключительно позитивно влияющих на коммуникацию с другими людьми. Непреходящее чудо селективного невнимания объясняет нашу пагубную веру в бесчисленные вербализмы, <рационализации>, относящиеся к себе и другим, а также в значительной степени оправдывает распространенное мнение о Бурбоне как о человеке, который никогда ничего не забывает и никогда ничему не учится.
Хотя есть все основания полагать, что достаточная мера новизны всегда будет пробуждать дизъюнктивную силу, чувственный компонент которой известен нам как страх, огромное множество высокоинформативных наблюдений другого характера, отнюдь не отличающихся пугающей новизной и разноплановостью, не могут создать у нас достаточно полное представление о мире, в котором мы живем, и причиной тому уравновешивающее влияние системы самости - древа, каждая веточка которого символизирует тот или иной период развития.
Выход психиатрической теории за рамки одной культуры в мир <чужаков>, чей образ жизни непривычен для нас, требует четкого разграничения между страхом и всевозможными проявлениями тревоги и активности системы самости, в особенности это относится к иррациональным неприязням, антипатиям и отвлечениям и встречающемуся сегодня на каждом шагу недоверию к людям.
Данная теория причисляет ненависть к разряду характеристик ин-терперсональных ситуаций, в которых люди с той или иной периодичностью 'вызывают друг у друга тревогу', но при этом под влиянием каких-то конъюнктивных сил, удерживающих их вместе, 'не могут разрушить сложившуюся ситуацию'. Если конъюнктивная сила действует вне пределов сознания, то существует вероятность возникновения сверхъестественной очарованности с элементами отвращения или отвлечения. Если интегрирующие силы не слишком сильны, если ситуация 'не очень зна-чима', то человек переживает менее интенсивные проявления 'более или
Глава 22
менее скрытых', <фактически неоправданных> неприязней и недоверия. Словосочетание <фактически неоправданные> означает, что для этих неприязней и недоверия нельзя привести согласованно обоснованное адекватное объяснение. Для возникновения негативной 'эмоции' необходимо нечто большее, чем просто специфическая особенность ситуации, понять которую без труда может каждый человек.
Позвольте мне проиллюстрировать смысл этих терминов на нескольких незамысловатых примерах. Молодые люди образуют семью, руководствуясь меркантильными соображениями, иначе говоря - вступают в брак по расчету. Друзья каждого из них испытывают немалый дискомфорт в связи с тем, что муж и жена проявляют все большую склонность унижать друг друга в их присутствии. Здесь мы наблюдаем феномен интеграции, построенной на усиливающейся ненависти.
Мать, принимающая своего первенца из рук медсестры, приходит в полную растерянность - чувствует дурноту, бледнеет, испытывает сильную дрожь и покрывается потом, впервые столкнувшись с запачканными пеленками. Она переживает сверхъестественный вариант давно знакомого ей чувства отвращения, истоки которого следует искать в ее подготовке к жизни.
Другая мать застает свое пятнадцатимесячное чадо прикасающимся к своим явно <возбужденным> гениталиям. Она испытывает содрогание от 'эмоции', несомненно, связанной с очарованностью и ужасом, которую переживают многие из нас, когда впервые представляют себе шабаш ведьм, колдовские ритуалы или другие контакты с персонифицированным Сексуальным Злом. При этом младенца переполняет самая примитивная тревога, по своему парализующему и дезинформирующему эффекту сравнимая с ударом по голове молотком; но если материнская 'ре-акция' не изменится вследствие научения или <озарения>, то по достижении ювенильной эры у него проявится феномен, называемый первичной генитальной фобией, что означает более или менее бессодержательное отвращение к действию или мысли о том, чтобы <самому прикоснуться> к промежности, нередко сопровождаемое тайной надеждой, что, возможно, к ней <прикоснутся> другие и, может быть, он сам, в свою очередь, <прикоснется> к ним; в связи с этим переживанием он будет <чувствовать неприязнь к другим> и избегать их, или же, при еще менее благоприятном исходе, после каждого из этих <противоречивых> эпизодов он будет испытывать мощное, невыносимое отвлечение.
А теперь, по всей видимости, я могу перейти непосредственно к основному вопросу данной работы: суть его сводится к тому, что, хотя на сегодняшний день никто не может быть должным образом подготовлен к всеобъемлющему исследованию фундаментальных <фактов жизни> каждого из живущих на Земле людей, все же существуют широкие перспективы осуществления весьма конструктивных действий в этом направлении; но реализация их становится возможной только при условии, что, вместо того чтобы впадать в отчаяние и пассивно <надеяться на лучшее>, человек начнет предпринимать попытки подробнейшего изучения своих активов и пассивов с точки зрения непосредственного наблюдения.
Сегодня каждое конструктивное действие психиатра представляет собой стратегию операций интерперсонального поля, которая (1) призва-339
Часть 4
на наметить области действия дизъюнктивных сил, блокирующих эффективное сотрудничество пациента с другими людьми, (2) направлена на расширение сферы сознания пациента таким образом, чтобы по возможности минимизировать эту блокаду.
Психиатрия народов должна осуществляться согласно той же стратегии, какая применяется к большим группам людей - семьям, общинам, политическим и региональным организациям, всемирным объединениям, и в соответствии с ней нам следует определить дизъюнктивные силы, вмешательство которых блокирует направленную на всеобщее благоденствие интеграцию данной группы с другими группами, а затем выявить характеристики культуры или субкультуры, присущей каждой из групп, и методы, используемые для передачи ее новым поколениям и способствующие сохранению ограничения свободы созидательного развития.
Основные тактики работы психиатра с человеком, испытывающим определенные трудности, заключаются в (1) прояснении сложившихся на сегодняшний день ситуаций, в которых периодически осуществляется неадекватное действие, с тем чтобы получить возможность для выявления искаженного паттерна; (2) обнаружении менее явных ответвлений этого неадекватного и необоснованного способа жизни через другие фазы настоящего и ближайшего будущего, включая взаимоотношения доктор-пациент и связанные с ними ожидания пациента; (3) в связи с теперь уже четко сформулированной проблемой неадекватного развития - в использовании врожденных способностей человека для нахождения истоков этой проблемы в его прошлом опыте взаимодействия со значимыми людьми.
Нужно отметить, что наличие у доктора и пациента идентичных искажений делает работу такого рода по меньшей мере затруднительной. В этом случае ни один из них не способен 'увидеть' неадекватные пат-терны и оба склонны полагать, что все происходящее в большей степени обусловлено проблемами других людей, чем характеристиками самих интерперсональных взаимоотношений. Каждый из них бережно относится к тем ограничениям другого, аналоги которых имеются у него самого, и до тех пор, пока существующие у каждого из них представления о жизни не станут более реалистичными, их обоюдные усилия будут концентрироваться на несущественных и неуместных проблемах.
Что касается психиатрии народов, то требования, предъявляемые к тактике хорошей терапии, - одновременно являющейся и хорошей исследовательской работой, - должны включать (1) предварительное выявление основных паттернов различных видов напряжения и трансформации энергии, характеризующих более адекватный и обоснованный способ жизни в данной группе; иначе говоря - это подготовка фундамента, опираясь на который, можно выделить исключения - случаи психических расстройств, - пренебрежение данным этапом может привести к ошибочным заключениям; (2) параллельное формирование навыка исправления последствий присутствия в фундаменте, сформировавшемся в нас в процессе развития, некоторых ограничений; (3) обеспечение возможности более эффективного контроля факторов, которые противодействуют тенденциям, способствующим такому расширению спектра интегрируемых нами интерперсональных взаимоотношений, чтобы в них были
340
Поделитесь с Вашими друзьями: |