-
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДИСЦИПЛИНЫ
для очной формы обучения
Рейтинг (1 блок)
1 в.
-
Сущность, цель и задачи психологии в управлении.
-
Формальная структура управления.
-
Руководитель в системе коммуникативных связей коллектива.
2 в.
-
Психология управления как самостоятельная отрасль психологических знаний.
-
Неформальная структура управления
-
Информационное сообщение и его слагаемые.
3в.
-
Понятие субъекта и объекта управления.
-
Руководитель и лидер.
-
Психология приказа.
4 в.
-
Личность как субъект и объект управления.
-
Демократический стиль руководства и его особенности.
-
Психология критики.
5 в.
-
Коллектив как субъект и объект управления.
-
Авторитарный стиль руководства и его особенности.
-
Психология управления.
6 в.
-
Вертикальное и горизонтальное управление.
-
Пассивный стиль руководства и его особенности.
-
Личность руководителя и его индивидуально-психологические особенности.
7 в.
-
Руководитель и социально-психологический климат.
-
Эмоциональный фактор управления коллективом.
-
Теория формального бюрократизма М.Вебера.
8 в.
-
Подготовленность и специальные знания руководителя.
-
Авторитет руководителя и его слагаемые.
-
Особенности управления: женщина-руководитель женского коллектива; мужчина руководитель женского коллектива.
Рейтинг (блок 2)
1в.
-
Классификация и типология конфликтов.
-
Особенности управленческого общения.
-
Количественные и качественные способы анализа управленческих ситуаций.
2 в.
-
Причины конфликтов.
-
Законы управленческого общения.
-
Диаграмма Паретто.
3 в.
-
Предупреждение конфликтов.
-
Психологические механизмы формирования аттракции.
-
Схема Исикава.
4 в.
-
Технология разрешения конфликтов.
-
"Мозговой штурм".
-
Типология конфликтных личностей.
5 в.
-
Руководитель и конфликтные личности.
-
Условия и правила "мозгового штурма".
-
Психологическая технология "развала" управленческих ситуаций.
6 в.
-
Конфликты на работе.
-
Основные этапы "мозгового штурма".
-
Понятие конфликтогена.
7 в.
-
Психотипы субъектов общения.
-
Подбор и расстановка персонала.
-
Текучесть кадров.
8 в.
-
Психологическая техника убеждающего воздействия.
-
Психологические проблемы подбора руководящих кадров.
-
Аттестация кадров.
9 в.
-
Психологические проблемы подготовки руководящих кадров.
-
Общение как социально-психологический механизм управления.
-
Ротация кадров.
-
ВОПРОСЫ К ЭКЗАМЕНУ
для студентов-заочников
-
Сущность , цель и задачи психологии управления.
-
Психология управления как самостоятельная отрасль психологических знаний.
-
Формальная структура управления.
-
Неформальная структура управления.
-
Понятия субъекта и объекта управления.
-
Взаимодействие субъекта и объекта управления.
-
Коллектив как субъект и объект управления.
-
Личность как субъект и объект управления.
-
Вертикальное и горизонтальное управление.
-
Руководитель в системе коммуникативных связей коллектива.
-
Формальные коммуникативные связи коллектива.
-
Неформальные коммуникативные связи коллектива.
-
Информационное сообщение и его слагаемые.
-
Эмотивный аспект информационного сообщения. Примеры.
-
Нормативно-регулирующий аспект информационного сообщения. Примеры.
-
Познавательный аспект информационного сообщения. Примеры.
-
Личность руководителя и его индивидуально-психологические особенности.
-
Руководитель и лидер. Особенности взаимоотношений.
-
Стили руководства-лидерства.
-
Авторитарный стиль руководства и его особенности.
-
Демократический стиль руководства и его особенности.
-
Пассивный стиль руководства и его особенности.
-
Личность руководителя и социально-психологический климат.
-
Психология приказа.
-
Психология критики.
-
Психология контроля.
-
Эмоциональный фактор управления трудовым коллективом.
-
Эмоциональный нейтралитет. Его сущность и особенности.
-
Теория формального бюрократизма М.Вебера.
-
Подготовленность и специальные знания руководителя.
-
Авторитет руководителя и его слагаемые.
-
Особенности управления. Женщина-руководитель женского коллектива.
-
Особенности управления. Женщина-руководитель мужского коллектива.
-
Особенности управления. Мужчина-руководитель женского коллектива.
-
Конфликты в трудовом коллективе и их классификация.
-
Пути преодоления конфликтных ситуаций.
-
Психологическая технология анализа управленческой ситуации.
-
Психология принятия решения.
-
Количественные и качественные способы анализа управленческой ситуации.
-
Диаграмма Паретто и ее особенности.
-
Схема Исикава и ее особенности.
-
Типология конфликтных личностей.
-
Конфликты на работе.
-
Управленческое общение.
-
Психологические механизма формирования аттракции.
-
Общение как социально-психологический механизм управления.
-
Диалог как организационный принцип коммуникативной деятельности в управлении.
-
Психотипы субъектов общения.
-
Психологическая техника убеждающего воздействия.
-
Психологические проблемы подбора руководящих кадров.
-
Психологические проблемы подготовки и переподготовки руководящих кадров.
-
Подбор и расстановка персонала.
-
Ротация кадров.
-
Аттестация и текучесть кадров.
-
ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ КОНТРОЛЬНЫХ И КУРСОВЫХ РАБОТ "СОЦИАЛЬНОЙ ПСИХОЛОГИИ УПРАВЛЕНИЯ"
-
Руководитель и лидер. Особенности взаимоотношений.
-
Влияние личности руководителя на социально-психологический климат коллектива.
-
Влияние личности руководителя на эффективность деятельности коллектива.
-
Социально-психологические аспекты построения формальной структуры управления.
-
Неформальная структура управления и ее влияние на эффективность деятельности коллектива.
-
Влияние личности руководителя на профессиональное становление подчиненных.
-
Социально-психологические особенности поиска, формирования и подготовки резерва на руководящие должности.
-
Социально-психологическая компетентность руководителя и эффективность управления.
-
Личностно-значимые и профессионально-необходимые качества руководителя.
-
Социально-психологические аспекты подбора и расстановки кадров.
-
СТРУКТУРА И БАЛЛЬНАЯ ОЦЕНКА РЕЙТИНГОВ
для очной формы обучения
Структура рейтингов
|
Максимальный балл
|
Стартовый рейтинг
|
5
|
Первый рубежный рейтинг
|
45
|
Ответ на первый теоретический вопрос
|
4
|
Ответ на второй теоретический вопрос
|
4
|
Ответ на третий теоретический вопрос
|
4
|
Решение контрольной задачи
|
15
|
Систематическая работа на лекциях и семинарах
|
8
|
Регулярное посещение лекций и семинаров
|
10
|
Итоговый (второй) рубежный рейтинг
|
50
|
Ответ на первый теоретический вопрос
|
6
|
Ответ на второй теоретический вопрос
|
6
|
Ответ на третий теоретический вопрос
|
6
|
Решение контрольной задачи
|
15
|
Систематическая работа на лекциях и семинарах
|
7
|
Регулярное посещение лекций и семинаров
|
10
|
Всего
|
100
|
Студент может получить 15 дополнительных баллов за выполнение заданий по первому и второму уровням сложности. Работы по первому уровню сложности оцениваются по 3 балла каждая, работы второго уровня - по 5 баллов каждая (студент вправе предложить свою тему дополнительного задания, которую необходимо предварительно согласовать с преподавателем).
Если студент посетил 100% лекций и семинаров, ему дается 20 баллов; 75% - 10 баллов; 50% - 0 баллов; менее - 50% - вводятся штрафные санкции - 1 балл за каждый пропуск лекции или семинара.
-
ЗАДАНИЯ И МЕТОДИКА ВЫПОЛНЕНИЯ КУРСОВЫХ И ИГРОВЫХ ЗАНЯТИЙ
Ситуация № 1
В небольшом сельском районном центре расположена метеорологическая лаборатория. Сотрудницы ее - 11 женщин. Все они работали в одной большой комнате площадью более 30 кв. м. Коллектив до поры до времени был очень дружен. Семьи сотрудниц собирались вместе на дни рождений, празднества. Все были полны взаимного доброжелательства как на работе, так и вне ее. И вот однажды женщины решили, что они общаются недостаточно интенсивно, и переставили рабочие столы в лаборатории в форме каре, сев друг против другу. Через два-три месяца лаборатория раскололась на несколько враждующих группировок. Всеобщее дружелюбие исчезло, уступив место взаимному недовольству и даже возникающим время от времени ссорам.
Приехавшему к ним с лекцией психологу сотрудницы жаловались на неожиданно возникшую в лаборатории напряженность, взаимную агрессивность. Они с грустью вспоминали о былых временах и не могли понять, в чем дело? Состав лаборатории не изменился, работа оставалась той же, функции не перераспределялись, заработная плата не менялась. Видимых причин изменения в отношениях не обнаруживалось. Психолог посоветовал немедленно поставить столы вдоль стен так, чтобы работницы сидели спиной, а не лицом друг к другу. Через месяц после перестановки мебели ссоры исчезли, хорошие отношения постепенно восстанавливались, хотя и без прежней сердечности.
Схема анализа:
-
Как Вы оцениваете глубину взаимоотношений в лаборатории?
-
Что должно быть определяющим в взаимоотношениях в группах, которые в своем развитии достигли уровня коллектива?
-
Какие пути улучшения психологического климата в женском коллектива Вы видите?
Ситуация № 2
Группа перевода отдела научно-технической информации опытно-конструкторского бюро состояла из пяти женщин и начальника Усманова. Он стремился не вмешиваться во взаимоотношения переводчиц, которые обычно самостоятельно распределяли работу между собой. Оснований для беспокойства не было - группа не только справлялась с работой, но и значительно перевыполняла норму выработки. Переводчицы - молодые женщины примерно одного возраста - помогали друг другу. Никаких трений, а тем более конфликтов не возникало между ними. В конце каждой недели происходило традиционное совещание группы, на котором Усманов привычно отмечал хорошую работу всех переводчиц и говорил о предстоящей работе. Сами переводчицы предлагали интересный дополнительный материал.
Объектом всеобщей опеки была Зеброва, не имевшая достаточного опыта и квалификации. Это ее немного раздражало, но она старалась держаться в тени, с благодарностью принимая помощь. Однажды на традиционном совещании Зеброва вдруг предложила для перевода большую серию статей по устройству, разработка которого в конструкторском бюро явно зашла в тупик. Усманов, убедившись в ценности материала, предложил Зебровой отложить в сторону остальные переводы и немедленно и интенсивно приняться за эту серию.
Зеброва взялась за работу серьезно, не жалея ни времени, ни сил, трудясь по субботам, воскресеньям и вечерами. Первые же переводы через пару недель помогли конструкторам существенно продвинуться. Зеброву заметило руководство конструкторского бюро. Усманов на совещании несколько раз заметил о ее полезной инициативе и о высоком качестве ее переводов. Зеброва перевела больше всех в отделе.
Через два месяца обстановка в группе переводов резко изменилась. Усманов вначале не мог понять, что произошло. Он работал в отдельном кабинете, и теперь, заходя в общую комнату, замечал, что Зеброва сидит с заплаканными глазами, а в комнате стоит тягостная тишина.
Однажды после работы он сумел поговорить с Зебровой с глазу на глаз. Выяснилось, что переводчицы сначала молча не одобряли ее рвения. Затем начали в ее присутствии обмениваться колкостями по поводу ее внешности: прически, косметики, одежды. Чем дальше, тем больше. Несколько раз ей подсунули заведомо неверные переводы идиоматических выражений. Потом открыто стали обвинять Зеброву в желании выделиться, сделать карьеру. И вообще всем теперь ясно стало, что она из тех тихонь, которые при случае "пойдут по головам" своих подруг, даже не моргнув глазом.
Усманов пытался убедить Зеброву в том, что все это - недоразумение, скоро пройдет, надо просто переждать. Однако обстановка не улучшалась. Зеброва работала, не снижая ни темпа, ни качества. Но общий объем переводов в группе явно уменьшился.
Если раньше кое-кто из переводчиков засиживался по вечерам, брал работу на дом, то теперь все, кроме Зебровой, оставались на работе строго положенное время и никаких переводов домой не брали. Иссякла вдруг и инициатива на еженедельных совещаниях: все сидели молча и ждали указаний Усманова.
Тот попытался было устыдить переводчиц за несправедливость к Зебровой, упрекнуть за плохую работу, но наткнулся на глухое неодобрительное молчание. Договорившись с руководством группы технической информации, Усманов пересадил Зеброву в их комнату.
Отношения остальных членов группы на глазах улучшалось. Они стали довольно часто встречаться и после работы. Переводов делалось все меньше, наконец их объем стабилизировался хотя и на неплохом, но несравненно более низком уровне, чем раньше. Усманов на совещаниях группы по-прежнему упрекал переводчиц и ставил им в пример Зеброву. Переводчицы отвечали решительным и дружным отпором, апеллируя к существующим нормам перевода: эти нормы неукоснительно выполнялись всеми. Но теперь никакой срочный перевод сверх нормы в срок не делали. Группа стала неуправляемой.
Тогда Усманов добился введения премиальной системы, поставив премию в зависимость от выполнения нормы перевода, и его качества. Оклады были изменены таким образом, что переменная часть заработной платы могла составить до 30% ежемесячного заработка. Результат был неожиданным: однажды на традиционном совещании все четыре переводчицы положили на стол Усманову заявления об увольнении. Никакие уговоры не помогли. Через две недели в группе переводов осталась одна Зеброва.
Схема анализа:
-
В чем заключается социально-психологическая сущность описанной ситуации?
-
Какую личностную направленность и индивидуальные особенности переводчицы Зебровой Вы можете отметить?
-
Как Вы оцените уровень развития коллектива в группе перевода?
-
Какие ошибки допустил руководитель группы перевода?
Ситуация № 3
У мастера я спрашивал: "Что за человек Николай Сергеевич?" "Малявин-то? Ну, как вам сказать… Средний он, средний человек".
А то, что Николай Сергеевич человек сникший, незаметный, - это точно. Наблюдал я по приезде, как он в механическую свою мастерскую входил. Там у них темный коридор, я открыл дверь - и даже ослепляет люминесцентное зарево. Так вот, Николай Сергеевич в дверь потихоньку входил, быстро шел вдоль стены, где у них лозунг по технике безопасности протянут, и словно норовил прошмыгнуть, не попасться мастеру на глазу. Мастер, тучный человек в темном халате, казалось бы, не мог его увидеть - идет Малявин хоть и по стеночке, но прямо на него. Но как-то ухитрялся мастер сквозь Николая Сергеевича смотреть. Будто тот из слюды сделан и невидимо отсвечивает.
-
А что же вы сами так, по стеночке? - спросил я потом Малявина.
-
Да я раньше-то, к примеру, смело входил и здоровался, - пояснил Николай Сергеевич. _ Но он, мастер, все как-то "угу" говорил. Я ему "здравствуйте", он мне "угу". Или: "А, это ты, Малявин?".
Вообще-то, как я заметил, человек он на работе молчаливый, некомпанейский. Другие придут, перекинуться шуткой, новостями обменяются. А Малявин сядет и сиднем сидит. Он работает у самого окна, и операция у него такая: напаивает на текстолитовые пластинки капроновые нитки диаметром 0,7 миллиметра. Сидит и паяет.
Год назад к начальнику цеха приходила хозяйка, у которой Малявин комнату снимал, после того, как его жена нашла себе то ли радиста, то ли старпома. Так вот, хозяйка его комнаты приходила к начальнику цеха поговорить. Сказала, что человек Николай Сергеевич хороший, тихий, только одинокий, к нему бы больше чуткости, внимания, и боится она за него.
Начальник цеха вызвал мастера, расспросил, велел помягче с человеком, подушевней. Мастер пригласил Николая Сергеевича в конторку. Слово за слово.
-
Может мы тебя чем обидели? - спросил.
-
Нет.
Да и правда, никто не обижал, чтоб "факт"-то был. Тут Николай Сергеевич, ободренный участием, про жену рассказал.
Мастер слушал, а потом, прищурившись, спросил:
-
А ты, Малявин, часом не баптист?
Николай Сергеевич даже побелел под взглядом мастера.
-
Вы что?…Нет. А что?
-
Да слова у тебя какие-то… старообрядческие - "одиночество", "тоска"…- сказал мастер. Не забивай голову глупостями, а на бабу плюнь. Держи хвост пистолетом, понял?!
-
Понял, словно бы завороженный, подхватил Николай Сергеевич.
И опять шел день за днем, и новый день был похож на предыдущий.
Посмотришь на Малявина и подумаешь: всегда он таким был, уж на роду ему эта тихость написана, а переиначиться поздно и невозможно…
Но, знаете, не так это вовсе насчет "всегда". Семь лет назад он работал на судоверфи слесарем, слыл лучшим рационализатором. Николай Сергеевич мне три Почетные грамоты показал. Потом он ушел с судоверфи, так как переехал, женившись, в другой микрорайон. И, здесь, в механических мастерских, поначалу проявил активность. Паяльник, например, новый сконструировал, с другими идеями носился. Но поскольку и тогда Николай Сергеевич был человеком нескладным, не мог, как говорится, подать себя, то он быстро надоел мастеру. Раз, два, пять осекли его, а потом незаметно для себя Николай Сергеевич забросил свои идеи.
Шло бесшумное, словно бы заведенное, существование.
Схема анализа:
-
Какие индивидуальные особенности Малявина представлены в ситуации?
-
Какова направленность личности Малявина?
-
Охарактеризуйте стиль руководства мастера.
-
Какое обращение требуется в отношении Малявина?
Ситуация № 4
В нашем секторе исстари повелось, что самые разнообразные вопросы общественной жизни старались мы решать не замкнуто и келейно, а сообща, на людях: кому сегодня читать шефскую лекцию, кому в дружинниках дежурить или ехать на овощную базу. А уж если договориться никак не удавалось, у всех, как назло, именно на сегодня запланированы были самые срочные и неотложные дела, оставалось одно-единственное: смеясь, выстраивались мы в кружок, и Кирилл заводил детскую считалку: "Эники-беники ели вареники… Выходи, тебе водить". И почему-то в любой затруднительной ситуации, когда слишком серьезный подход, а тем паче приказ или принуждение могли бы вызвать обиду и взаимное раздражение, шуточная эта игра, наоборот, разряжала обстановку.
Покойный, бывший заведующий сектором прекрасно это понимал и к нашей затее относился волне миролюбиво. Сам при сем не раз присутствовал и громче всех смеялся. Знал, очевидно: игра, шутка не умаляют даже самого серьезного мероприятия. Чаще- наоборот.
А новый заведующий сектором Степан Степанович как узнал про эти "Эники-беники" - ох, что тут было! Сказал:
-
Ребячество какое! Надо работать, а не в игрушечки играть. Это ваш гражданский долг.
-
А мы свой долг выполняем играючи! - с вызовом ответил ему Кирилл.
Все засмеялись, а Степан Степанович посмотрел на него и тихо, вполне доброжелательно спросил:
-
Можно дать тебе один совет?
-
Буду благодарен.
-
Не рассчитывай, пожалуйста, на мое чувство юмора. Хорошо?
-
Хорошо. Спасибо, что предупредили.
-
Вот и ладненько…
И с тех пор, если какое мероприятие, Степан Степанович вызывает к себе профсоюзного группорга, они долго сидят запершись, а потом шеф объявляет нам их окончательное решение.
И хотя мы по-прежнему понимаем всю необходимость и важность предстоящего дела, у каждого теперь обнаруживается еще больше поводов и неотложных дел, чтобы от мероприятия этого уйти и уклониться.
Вот так и жили. Неугомонный Кирилл все в бой рвался, Сергей философствовал, я был на подхвате. И только наш Павел по обыкновению молчал и добродушно улыбался. Он слыл в секторе самым крупным молчальником, эталоном молчальника. Если вдруг произносил, поежившись, "что-то холодно", Сергей изумленно смотрел на него и спрашивал Кирилла или меня: "Слушай, старичок чего-то наш сегодня так разговорился?"
Но именно над Павлом, тихоней из тихонь, и разразилась у нас в секторе первая настоящая гроза. До этого все цветочки были. А тут наш Степан Степанович по-настоящему показал зубы.
Впрочем, если честно, Павел был, конечно, не прав. Совершил ошибку.
Однажды, дело происходило летом, Степан Степанович гулял в отпуске, к нам в сектор приехал представитель из смежного института и попросил показать предварительные итоги некоторых наших работ. Что-то там понадобилось им сверить.
Поделитесь с Вашими друзьями: |